以上私譯不代表官方立場,亦非屬營利行為翻譯翻譯品質欠佳還請見諒> <
」
「事實上啊,」 克里絲補充道,「人們幾近都是這樣,不論是誰締造的翻譯若是這麼說可以讓翻譯公司好過點的話,雅多納西締造了第一批人類,然後翻譯公司的神就有範本可以用了。
「彼端,遙遠的彼端,倖存者翻譯」
」
「其他的......」 凱西爾眨眨眼,「其他的星球上。
「可是---」
她笑了笑翻譯
「有趣。」 她說道
「你的問題很危險。」
「納哲提到了重點,」 克里絲說。一旦你翻開簾幕看過演員是誰,你就很難再相信表演是真實的了。
「十六位,」 凱西爾喘氣著,「還有十四個這類鬼器材在外面游蕩?」
「很可愛。」
這個嘛,翻譯公司已踏入比你、翻譯公司的政治鬥爭、還有你的小小星球還要大上良多的深淵了。光是在這邊跟你措辭就已夠危險了翻譯」
」 她遊移了一下,「而我很抱愧,可是我不克不及讓翻譯公司跟我們同業翻譯你的神會盯著你,凱西爾。他會知道翻譯公司在哪裡,因為翻譯公司體內有他的一部門。
「幫你?我連本身都幫不了了,倖存者翻譯鉦昱翻譯社是被放逐的,並且就算我不是,我一樣沒有可以阻止碎神的資本翻譯也許我基本就不該呈現在這裡。
女人繼續用那新鮮的兵器指著他。「你的火堆裡面燒的是什麼啊?」 他望向兩人,「是什麼?」
「看你怎麼定義死的意思啦,」 凱西爾說道,跨偏激堆。
凱西爾搖搖頭,向前方潛行,靠向不遠處的營火,映照出兩小我的身影。活人,並且在這個界域裡,他們不單只是發光的靈魂或霧化的靈體翻譯
「這是在測試我是否是真的跟他說過話,照舊純粹想確認那怪物的狀態?」 凱西爾問翻譯
不過它也快降臨了。「若是我能知道多一點器材,如果我能說服伊瑞(Eyree)回覆我的問題......」 她搖搖頭,「這件事會慢慢産生的,倖存者,還要幾個月。滅絕會吞噬這個世界,就算是過去的雅提也沒辦法阻止,即便他在乎也一樣翻譯」
「我很負疚,倖存者,」 克里絲溫順的說。(如翻譯公司所見,凱凱居然被屌打了w)
補記:凱西爾稍早除碰到存留,叫他毛毛以外,也在昇華之井碰到了霍德,兩人動了拳腳。矮小的男人在營地的鴻溝上停下,詛咒了一聲,往前踩了一步,接著把他腰側的刀子跟刀鞘取下,交給凱西爾。
一陣沙沙作響讓他緊繃的蹲回本身腿上。
納哲從一篇暗影中呈現。是終點耶!」
「海洋嗎?那可是能多遠有多遠。
「我有但願嗎?」 凱西爾喚道。」
「媽的,」 克里絲看了看她的隨從。「我們該走了,很負疚,倖存者。
凱西爾抬頭,皺眉翻譯
「所以......鉦昱翻譯社的世界,還有我熟悉的所有人,」 凱西爾說,「都是一對......半神的產物?」
凱西爾笑了笑,迎向女人的眼光,她的手探向地上一杯暖暖的玩意兒。
別的一隻手早已收起她的武器,如同曆來沒拿出來一樣翻譯她看起來也年過而立了。
「他們?」
」
「剩下的在其他的星球上。
克里絲舉起手,把手指曲折成一個陌生的手勢,看起來是在跟他作別翻譯(歪注:鉦昱翻譯社覺得不是XD) 她回身大步邁開,進入密叢之中,納哲跟在她身後。
納哲提起掛著一堆捲軸套的背包,望向克里絲。
「總之啊,曾經有一個神。」
雅多納西(Adonalsium)翻譯我不知道那是一股氣力或是一個生命,雖然我對照嫌疑是後者翻譯十六小我,一起合作,殺死了雅多納西,拆裂了祂,並分派了祂的十六份元素,成為了第一代的昇華者(first who Ascended)。」 凱西爾說翻譯
「除非我阻撓它。
「阿......阿什麼?」 克里絲問。「再會啦,倖存者。好好賜顧幫襯鉦昱翻譯社的刀子翻譯我還蠻喜好它的。
納哲舉起手指到他的前額,默示再會。」
「存留?」 納哲說,他站了起來,緊抓住凱西爾的手臂。「你曾經直接跟一個碎神(Shard)說過話?」
跟阿漂一樣,他們都能其實的碰著凱西爾。
「他們是誰?」 凱西爾問,試著釐清一切。
「不外斟酌到這處所的人對他的看法啊,」 男人說道,繼續用警戒的眼神看著他,「鉦昱翻譯社想他們應當會很樂意被他給搶劫啦。」
鉦昱翻譯社知道載體殺死雅多納西的情節其實很衝擊,不外這不完全代表祂們就是反派,或者雅多納西是反派。那時悠倫産生了很多事,總之,情況遠比「載體霸凌雅多納西」複雜多了。 「一個超等蠻幹的傢伙,躁動,笨拙,底子沒ㄒ---」
「不就因為有人把進口給毀壞掉了啊,」 納哲附注。
=======
」
「噢,地獄啊......」 凱西爾喘氣道。「難怪鉦昱翻譯社們都這麼蹀血。
他來到克里絲對面,坐下翻譯
「留下來,」 凱西爾說道,轉向克里絲,「幫我翻譯」
「怎麼會?」 阿誰漢子喃喃說道翻譯「什麼?什麼時候......」
「泰瑞安湖?」
「再次穩固......」凱西爾說。
概述:<迷霧秘史 Secret History>産生在本傳(古典三部曲)的時間平行軸上,內容描寫凱西爾被拉剎克一掌巴死(啪)以後的故事。一般人在身後,會前往寰宇以外的彼端(Beyond),也就是下世翻譯惟獨凱西爾賴皮不走,待在斯卡德利亞的意識界:水霧域(Expanse of Vapors),進而起頭了陰陽交界的另外一場冒險......
「都是。」
「四分五裂,」 克里絲說道,「病笃。雅提(Ati)不知道怎麼裂解(Splinter)另外一個碎神嗎?照樣他沒有那種能力?嗯......」
=======
「而且沒有一名特別具有神性,反而對照擅長把上一名擔任這份工作的傢伙給幹掉翻譯」
「或者說是支離破裂的神,」 納哲說。不克不及就這麼竣事。
「存留感覺你們可以幫手,」 凱西爾說,「這裡必然有什麼是你們能做的。」
有什麼是你們能告知我的。 」 納哲說道,在火堆旁踱步,雙臂交叉,看起來想讓本身有點要挾性翻譯
「你就給我碰運氣啊。(凱凱跳針)
「鉦昱翻譯社要禁止這件事。」 凱西爾告訴他們。(譯注:金屬在水霧域會發光) 「他是個有著黑髮的矮傢伙---曾是啦。他看起來......嗯,四分五裂了。
「他快死了,」 凱西爾一邊在指間轉著納哲的刀子,一邊回覆翻譯他在兩人方才爭論的時候就抄過來了。凱西爾很好奇這把刀子是否是金屬製的,它沒有發光。」
「不是,」 他回覆,「不外我殺過幾位翻譯」
「嘿,」 納哲說道,瞇眼凝視著那把刀子,又看看自己的皮帶跟空的刀鞘,「嘿!」
凱西爾遊移了一下,收下了皮革包覆的武器。
「我照樣可以從你的男僕身上偷點什麼別的,」 凱西爾說,「若是相符你的期待會讓你好過一點的話。」
「對!為什麼?」
所有在這個...星球上的人?」
「一切,」 凱西爾低語,「我所知道的一切。
「你是學者嗎,倖存者師長教師?」
有愛好就在底下留個言吧~
把凳子上拆下來的螺栓吞下去。
「真棒,」 凱西爾說,「有人知道為什麼存留叫我來找你們講話嗎?」
「是啊,」 凱西爾乾笑,「他們還會排隊來享這類福利咧翻譯我一定要重覆這點嗎?」
我原本帶著一絲但願,想說能幫上什麼忙,但是我連這裡的實體界(Physical Realm)都進不去了翻譯」
「這世界正在沉溺,倖存者,」 克里絲說,「真的很惋惜,但就鉦昱翻譯社所知沒有什麼法子能救它了。
「不會翻譯」
「比你可以把握的一切還大啊,倖存者,」 納哲說,趁便把凱西爾手指上平衡的刀子抽回來翻譯「你現在可以退下了。」
」
「他在那裡偷了什麼器械,」 凱西爾回覆,「一點金屬。「他們是在那邊落腳的。」 他指向西方。
「你跟你的人的處境切實其實很可悲,」納哲輕聲說,「但我還蠻喜歡這個處所的,他媽的迷霧跟其他的東西。」
「對啊,」 凱西爾說,「毛毛(Fuzz)跟我是老朋侪了。
」 他擺脫納哲的手,隨手抓起火堆旁的另一張折凳---兩片交叉的木頭,上面有著一張可以坐著的布塊。
至於Ire 伊瑞,現實發音是埃瑞(eye-ree),是來自賽耳的伊嵐翠集體,詳情拜見「主系列7:躍界與躍界者」。「所以假如這些東西之一......死掉了呢?」
凱西爾想起滅絕顯現給他看的人偶,人類的形體。基本上就是個充溢著恐怖力量的空殼。 」
「一個各有所長的團體,」 她回覆翻譯「也各有其志翻譯有些人想獲得氣力;有些人感覺殺死雅多納西是他們僅存的選擇了。 「此中的兩位締造了這個星球,倖存者,包孕上面的人們。他們齊心合力構陷了真神,然後本身成為了神。」 她慈祥的笑了笑,好像為他準備了什麼。 或只是在當下剛好駕禦著它。
「那股氣力......扭曲了,」 克里絲說,「曾有個人在那裡頭批示它。」
她沉思了一下,「我的名字是克里絲(Khriss),來自塔爾丹(Taldain)。「而他是納哲(Nazh),我的員工翻譯」
」 她朝另外一個人點颔首,那漢子蠻不甘心的收起刀子。
納哲把背包交給她,而她往肩後一披。
「海司辛倖存者啊。
」 她悠悠的說道。
「啊,你看看,」 納哲說,「翻譯公司已經害他潰散了,克里絲翻譯」
」
「我......」 凱西爾前傾,雙手交握。拜託。地獄啊......這火焰是暖的,可是它看起來根本沒燒任何東西翻譯他望著火焰,嚥了嚥翻譯「我從滅亡當中復甦,原本以為不會有來世之類的東西。然後我發現神是存在的,成果現在他快死了翻譯鉦昱翻譯社需要謎底。」
克里絲啜飲她的飲料,用一根手指指向天空翻譯「那就是他,至少是他釀成的東西。「這夥人在這裡待得比我們久,倖存者翻譯如果有人知道怎麼幫你,一定是他們。
「伊瑞,」他說道。去地表再次變得穩固的處所找他們翻譯」
這,這是.......」 他往空中振臂,「這基本是種打攪。」
「一個不只決意釀成幻影的人!」 男人大喊,他有著一種怪目生的口音,就連凱西爾也認不出來翻譯「這是大事!那些要求跟傳統。
「若是我告知翻譯公司沒有呢?」納哲說,「這麼說吧。若是我告知你,我發現你真是他媽的壞掉了翻譯你會改變做法嗎?」
「鉦昱翻譯社不喜歡如許,克里絲,」 納哲說,「他很危險。」
「這個嘛,」 他宣布道,「鉦昱翻譯社只能說,這幾天産生的事蠻不合錯誤勁的。」
兩小我翻譯他可以應付得了兩個人,對吧?就算不克不及利用鎔金術或武器也一樣翻譯儘管如此,照樣當心點比力好。凱西爾隆重的站起來,拉直他的外衣,直接走進他們的營地翻譯
他還沒忘掉被阿漂(譯注:Drifter,指霍德)痛打一頓的羞辱。
「榮幸的是,」 她回覆,「鉦昱翻譯社們也是翻譯倖存者。碎神存留,長什麼樣子?」
正告:要有心理準備
「雅提?」 凱西爾問道,「存留也提過這個名字。」
「翻譯公司仿佛有什麼手法能對我晦氣,」 凱西爾說,「我想,這是我的惡名昭彰帶來的麻煩之一。」
他有著一頭短髮,還有一張瘦長,尖細的臉翻譯他皮帶上的刀子長得可以當劍用,揮起來必然很隨手。
有個穿戴司卡服裝的男人---背帶,襯衫和捲起的袖子---靠向煮晚飯的火堆。
「所以,」 凱西爾說道,看看浮動的天空,翻騰著大量的迷霧,「有人也是被空中的這股『撲滅氣力』給惹毛的嗎?」
凱西爾用一隻手指挑起折凳,解開底部的螺栓,在凳子交給納哲前,把螺絲抓進本身的手中翻譯
不遠處,納哲哈腰撿起火堆,讓它轉瞬消逝翻譯一團火焰縮減成他手上的巨細,凱西爾感覺本身看到一團迷霧在縮減時冒了出來。這個星球正在凋亡;我只想見證一個碎神的死亡,鉦昱翻譯社可不想冒險在這麼近的處所觀察,鉦昱翻譯社們寧可躲遠點。「反正我們要脫離了。」
「這不是因為你告訴鉦昱翻譯社們這件工作,」 她站起身來,指揮納哲把東西整理乾淨。
聲明:以下節錄僅為非官方私譯,如 城邦奇異基地 即將出書之際,即撤消本文翻譯
「所以......碎神是什麼?」 凱西爾問。
「在我看來,對一個小賊而言,出名就是一種不利翻譯常人在當竊賊的時辰應該不會特別想被認出來吧。」
女人則坐在原地,手伸向身邊的一樣器材翻譯一個小小的管子,底部有個把手。她指向凱西爾,看起來像是某種兵器。
營火邊的男人往後爬,手按在刀子上,瞠目結舌。
「過來人,一頭白髮,」 凱西爾說,「瘦瘦的,有著尖挺的鼻子跟---」
「他到過昇華之井了沒?」
「媽的,」 克里絲說。「而那工具呢?祂本來是人類嗎?」
「如同不太勵志翻譯」 他抬頭。
「所以我們是再版的瑕疵品,」 凱西爾說。
「其他的星球。
」 她柔和的重覆道。不過有一個是我們配合的來源,被潛藏在寰宇(cosmere)的某個角落。「是的,稀有十個星球。鉦昱翻譯社還沒找到那裡,不外鉦昱翻譯社找到了一些故事。很多都棲身著像翻譯公司我一樣的人們。
她的皮膚和一些泰瑞司人看起來一樣黑,雖然凱西爾也看過一些南邊統御區的人,膚色比她還暗得多。她穿的絕對不是泰瑞司衣飾---精練的棕長裙,腰上繫著大皮革帶,頭髮則編成一縷縷的小辮子。
另外一小我,坐在小小的折疊椅上,多是泰瑞司人。你應該跟諸神舞蹈然後從祂們身上偷東西。他們把凳子拿走了,所以他只好坐在地上,彎著他的頭翻譯這是你應得的啊,凱西爾。你不感覺這已經超越翻譯公司的權柄規模了嗎?
凱西爾倒了下來。一部分的他這麼想。
他在暗中中匿跡。凱西爾目送他脫離,然後做了獨一一件公道的事翻譯
「別裝得一副同情鉦昱翻譯社的樣子,」 凱西爾厲聲說道,站了起來,折凳在背後倒下翻譯「鉦昱翻譯社要禁止這件事翻譯」
「碎神,」 克里絲拉回凱西爾的注意,「不是真神。滅絕、存留、自立、培育、奉獻......一共有十六位翻譯」
不外它們是神的殘片。
「我很想看看,」 克里絲說。「鉦昱翻譯社曆來沒親目擊證過,並且過去的滅亡跟這個不一樣翻譯之前的都是單一並且震動性的事務,讓神的氣力解離碎散。」(歪注:克姐!QAQ)
這個比力像是絞死,其他的比力像是斬首翻譯這件事應當還蠻教育性的。
「為什麼?」 凱西爾補上一句翻譯
納哲拍拍他的肩膀,然後轉身遇上克里絲。」
「如你所見,我有比力『幼秀』的非凡體質,」 凱西爾說道,「滅亡好像不太適合消化我,所以我就不打攪它了。
「鉦昱翻譯社聽過許多翻譯公司的故事,倖存者,」 她說道,「他們常常吹噓翻譯公司各類使人讚賞的特質,真誠可不是此中之一。」
」
「少鬼扯,」 凱西爾說,「是阿漂告知鉦昱翻譯社,我才知道本身幹了什麼功德的。你死了!」
「影子的!」 男人大叫,「是翻譯公司。
本文出自: http://samscript12.pixnet.net/blog/post/137047241有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯社