例句: Well, the next slide is about... (下一張投影片是關於...)
例句: First of all, I'll... (起首,我們...)
演講過程當中可用的毗連句:
演講前,先跟各人做一個簡單的介紹,內容以下:
1. Greeting (問候):
比來剛竣事一個課程 翻譯演講報告,忽然發現,本來一個好的英文演講,不單單只是內容主要,如何使演講的內容清晰且簡單 翻譯呈現,也是相當主要的一件工作 翻譯社以下是我自己在準備英文演講前 翻譯小筆記,跟人人分享一下 翻譯社
5. Handing Question (提問問題): The speaker did not hear (演講者沒有聽到問題)
例句: I am sorry, I wasn't able to hear that. Could you say it again please?
例句: The topic of my presentation is... (我簡報的主題是...)
例句: I have divided my presentation into two main parts. (我已將簡報分成兩個首要的部分 )
演講時的注重事項:
例句: To sum up... (結論...)
2. Introducing a new topic (介紹新的主題):
3. Changing another speaker (替換另外一位演講者時):
例句: I'd like to hand this presentation over to the next speaker... Let's welcome... (我將把我的演講交給下一位演講者... 讓我們迎接...)
4. Changing slide (在切換投影片時):
1. Introducing the subject (介紹主題):
5. The length of time (簡報 翻譯時候)
例句: My name is OOO. I am ...... (我的姓名是OOO。我是......)
7. Question time (問問題時候)
演講竣事時 翻譯簡單結尾:
例句01: Please feel free to ask any questions at the end of my presentation. (在簡報竣事時可自由提問)
例句02: If you have any questions, please feel free to interrupt. (若有任何問題迎接隨時提出)
6. The structure of your presentation (簡報 翻譯架構)
2. Your name & position (你的名字):
例句: We are here today to learn about... (我们今天是來學習...)
例句: Today 翻譯公司 I'm going to be talking about...
I shall only take 20 minutes of your time. (我將只花各位20分鐘時候)
1. Eyes contact (眼神接觸),演講時 翻譯視野盡可能放在觀眾上面,讓觀眾知道你是在對他們措辭。
2. 可用一些肢體說話增強你的重點
3. 演講前最好先做一次練習訓練,這樣可以粗率估量並節制演講的所需的時候。
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯例句: I'd like now to turn to.."new topic".. (我們目前轉到.."新的主題"..)
2. 感激用語:
例句: Thank you for your listening. (謝謝列位 翻譯昤聽)
1. Concluding(結論)
3. The title of your presentation (簡報主題):
例句: Good morning 翻譯公司 Good afternoon, Ladies and gentlemen.
4. The purpose of your presentation (簡報的目地)
例句: Let's begin by... (讓我們從...開始)
文章來自: http://penguinspace.pixnet.net/blog/post/26144186-presentation(%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%BC%94%E8%AC%9B)有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司