你認為呢?假如這一切屬實,那麼德系猶太人/哈札爾人可以說是想法曲解俄羅斯人的信仰系統兩次了:ㄧ次是988年時逼迫他們皈依猶太-基督教,另一次是1917年時強制他們擁戴共產主義。你察覺到如今基輔的波羅申科正在迫使斯拉夫人陷入宗教戰爭,而且重寫俄羅斯歷史的形式了嗎?你是否看穿了4D STS(4th Density STS Beings,操作人類的高檔生命)身居幕後編排好的大計劃中的紀律了?
基督教與斯拉夫異教崇奉跟隨者之間的最後一場衝突産生在1773-1775年的普加喬夫兵變時期(https://en.wikipedia.org/wiki/Pugachev%27s_Rebellion),官方歷史告知我們,這場兵變不外就是另一場“農民起義”而已翻譯這場兵變後來被彈壓平息,同時俄羅斯的官方歷史也不再曾說起“韃靼利亞”(直到普京在2013年解密了相幹文件)翻譯
What do you think about that? If it's all true then Ashkenazi Jews/Khazars managed to distort belief system of Russians at least twice: in 988 by forcing them into the export version Judaism - Christianity and in 1917 by forcing them into Communism. Do you see a pattern with what happens nowadays in Kiev as Poroshenko forces slavs into the religion of war and rewrites the history of Russia? Do you see a pattern, a big plan of 4D STS behind all that?
斯維亞托斯拉夫一世的母親,奧爾加公主僱用了一名叫做馬路莎(這是她的名字馬爾卡的暱稱,衍生自古老的希伯來文化中的梅爾卡——國王或mal’akh——也就是天使,特使)作為管家。
在父親的策動之下,馬爾卡成功誘惑斯維亞托斯拉夫而且懷了孕,她生下的男孩就是鉦昱翻譯社們如今所知的弗拉基米爾大公翻譯在《往年紀事》(https://en.wikipedia.org/wiki/Primary_Chronicle)裡,弗拉基米爾又被稱為拉比奇(раввиныч),再後來的翻譯中它被注釋為“奴隸之子”(在俄羅斯語中“rab”意為奴隸,根據官方歷史,馬爾卡正是一位僕從/奴隸),儘管俄羅斯曆來沒有奴隸制度。馬爾卡的父親的父親馬克是一名富有影響力的哈札爾拉比,他誕生自附庸於哈札爾帝國直到公元882年的盧貝奇鎮(拜見Emeljanov Desionization,p.5,只有俄文В. Емельянов Десионизация)翻譯盧貝奇鎮在882年被從哈札爾王子奧列格的手中解放了出來。翻譯公司可以在這裡閱覽此中的一部分(https://www.google.de/search?q=%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%8F+%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D1%8B&tbm=isch)在他的演講中(https://www.youtube.com/watch?v=S3lG5XrGY_g),他認可了1381年産生在我們所知道的基輔俄羅斯人與金帳汗國蒙古人之間爆發的庫利科沃戰爭,實際上是一場“兩方俄羅斯人之間的戰鬥”翻譯
There is almost nothing about Vladmir's orgin翻譯社 forced Christianization of slavs and Tartaria in languages other than Russian. Till recently all that was carefully concealed from Russian people.
下面是一些摘自《往年數事》的援用(俄文):https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D1%83%D1%88%D0%B0翻譯不幸的是,英文的版本對於馬爾卡的發源卻有著完全分歧的诠釋:https://en.wikipedia.org/wiki/Malusha
https://cassiopaea.org/forum/index.php?topic=38863.0
The last known conflict between Christians and followers of the slavonic Paleo-Religion took place during Pugachev's Rebellion of 1773-1775 (_https://en.wikipedia.org/wiki/Pugachev%27s_Rebellion) which official history presents us just as another "peasants unrest". The rebellion was crushed and after that there were no mentions of "Tartaria" in official Russian History (till Putin's declassification of the relevant documents in 2013).
現實上這類名稱的代替是俄羅斯猶太人兼共產主義者的拉札爾・卡岡諾維奇在1935年一手培養的(https://en.wikipedia.org/wiki/Lazar_Kaganovich),可以參考這篇俄文文章http://energodar.net/nasledie/tartariya.html
In 2013 Putin declassified old archives about Tartaria and presented them to the Russian Geographical Society (_https://www.youtube.com/watch?t=56&v=_k97crlKPVs).
Quote was used by Russians and Europeans to denote Mongols as well as Turkic peoples under Mongol rule (especially in the Golden Horde)
憑據官方解釋,“基輔俄羅斯”是從1237年起頭被入侵,並一向被統治直到1480年。
因此,在1222年的時刻,斯拉夫異教崇奉的跟隨者們才會決定在阿斯加德(現代俄羅斯的鄂木斯克市)成立專職捍衛舊崇奉的專門經管機構。它的名字叫做“орден”(奧登),字面上的意思就是“光明的氣力”,後來這個單詞被曲解成了游牧部落/奧達。
這個經管機構有屬於它本身的戎行,保括那些對舊異教忠貞不貳的追隨者,它的成立就是為了去解放被強迫猶太-基督教化的西部國土。在正史中它被稱為金帳汗國,也就是蒙前人的新帝國(https://en.wikipedia.org/wiki/Golden_Horde)。Here is some info (in Russian) with citations from Russian Chronicles: _https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D1%83%D1%88%D0%B0. Unfortunately the English version states something complete different about origin of Malka: _https://en.wikipedia.org/wiki/Malusha
The word "tartar" was distorted later and became "tatar" and
After coming back on the throne in Kiev he started to carry out his plan to comprise the old religion of Slavs. He called people to worhsip previously unknown in Russia idols and to sacrifice them innocent boys (the original Paleo-Religion of Slavs didn't accepted any sacrifices of humans/animals). The sacrificial blood was collected and delivered to Jewish customers. 10 years later many people were dissatisfied with such practices AND with their original pagan religion. Feeling that the time was ripe he ordered to destroy the old idols翻譯社 converted himself to Christianity in 988 and made it an official state religion. He ordered thousands of people to go to Dnepr and other rivers forcing them to baptize.
根據俄羅斯人和歐洲人的引述,蒙古和突厥人都為蒙古人所統治(分外是金帳汗國)
_http://www.smsinternational.org/article_christianization-slavic-world.html (in English) _http://gifakt.ru/archives/index/knyaz-vladimir-i-nasilstvennoe-kreshhenie-rusi/ (in Russian) _http://energodar.net/nasledie/tartariya.html (in Russian)
韃靼利亞的圖徽:
Some of them you can find here _https://www.google.de/search?q=%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%8F+%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D1%8B&tbm=isch). In this speach (_https://www.youtube.com/watch?v=S3lG5XrGY_g) he admits that in Battle of Kulikovo in 1381 which we know as a battle between slavs of Kievan Rus and mongols of the Golden Horde there were "Russians fighting on the both sides".
很多糊口在基輔俄羅斯東部的斯拉夫人依然連結著舊有的異教崇奉,而且強調他們的領土韃靼利亞是源自他們的異教神明韃或塔拉之子的名字。歐亞大陸的良多歐洲人其實都差錯這個名字感到生疏:
http://energodar.net/nasledie/tartariya.html(俄文)
後來的俄文翻譯將“卡根”這個單詞改成了“王子”。(可以在這裡比力本來的舊俄文片段語後來的俄文翻譯:https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE_%D0%BE_%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B5_%D0%B8_%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B8)在原始的俄羅斯紀年史文獻《法令與膏澤的講道》(https://en.wikipedia.org/wiki/Sermon_on_Law_and_Grace)中,弗拉基米爾被稱作卡根。
在12年中有270座城鎮(300座中的)因被逼迫基督教化而被摧毀,900萬人(1200萬人中的)被殘殺。 According to official history pagan Slavs were baptised by Vladimir the Great in 988 AD (https://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_the_Great#Christianization_of_the_Kievan_Rus.27) and since then Kievan Rus' and later Russia have been practising Christianity. Before that there was no monotheistic religion among Slavs. So who was this Vladimir the Great? Did the Slavs want to have a new monotheistic religion instead of the old one? Forced Christianization of Russia and Tartaria Magna
在重返基輔的王位後,他便起頭著手實施了他為斯拉夫人的舊宗教鋪設好的打算。 Actually this substitution of names was done by a Russian Jew and communist Lazar Kaganovich in 1935 (_https://en.wikipedia.org/wiki/Lazar_Kaganovich) to as suggests this article in Russian _http://energodar.net/nasledie/tartariya.html. So in 1222 in Asgard (modern Russian city of Omsk) followers of the slavonic Paleo-Religion decided to establish a special governing body for the protection of the old religion. It was caled "орден" (orden) which literally means "power of light" 翻譯社 later this word was distorted to horde/orda. This governing body had it's own army consisted of slavs who remained loyal to the old pagan religion and it was formed to free the western territories from forced Judeo-Christianity. In the official history it became known as Golden Horde which was allegedly a new empire of mongols (_https://en.wikipedia.org/wiki/Golden_Horde) who according to the official explanation invaded "Kievean Rus" in 1237 and were governing their till 1480. 根據官方歷史,信仰異教的斯拉夫人是在公元988年在弗拉基米爾大公的主政下集體受洗(https://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_the_Great#Christianization_of_the_Kievan_Rus.27)翻譯自此今後,基輔俄羅斯和往後的俄羅斯便一直是基督教的擁戴者。而在此之前,斯拉夫人並沒有任何一神教崇奉翻譯那麼,這位弗拉基米爾大公事實是何許人也?難道斯拉夫人就這麼進展有一個全新的一神教,而非舊有的宗教嗎?
德國歷史學家鮑里斯・阿爾茨楚勒在他的著作《Geheimbericht aus der grossen Steppe》中也對弗拉基米爾與斯拉夫人的基督教化的初步進行了研究。
Sviatoslav I of Kiev翻譯社 father of Vladimir the Great, (_https://en.wikipedia.org/wiki/Sviatoslav_I_of_Kiev) conquered the capital of Khazar kaganat - Itil (Итиль) in 969. After that the Khazar empire officially ceased to exists and many Khazars, who by that time had Jewish religion, fled to Kiev (Arthur Koestler suggests in his book The Thirteenth Tribe that Kiev was actually founded by Khazars, Slavs came only later and conquered Kiev, but that's another story) because they were attracted by the importance of Kiev as a big trade center at that time. Mother of Sviatoslav I, princess Olga, hired a young girl Malusha (it's hypocoristic form of Malka, derived from Old-Hebraic Melekh – king or mal’akh - angel, ambassador) as a housekeeper. The father of Malka was an influential Khazar rabbi with name Malk from the town of Lubitch which was a vassal of Khazar kaganat till 882 AD (see Emeljanov Desionization p.5, only in Russian available: В. Емельянов Десионизация). The town of Lubitch was liberated from Khazars by prince Oleg in 882. Instigated by his father Malka seduced Sviatoslav and got pregnant from him with a boy who we know now as Vladimir the Great. In the Primary Chronicle (_https://en.wikipedia.org/wiki/Primary_Chronicle) Vladmir was called as rabbich (раввиныч), in later translations it was interpreted as "son of a slave" (in Russian "rab" means "slave", according to official history Malka was a servant/slave) though there never was slavery in Russia. German historian Boris Altschüler about the origin of Vladmir and Christianization of Slavs in his book Geheimbericht aus der grossen Steppe. The book is translated into Russian: Последняя тайна России Being still an underage prince翻譯社 he was invited to govern the big town Novgorod with his oncle Dabran (brother of Malka). So Vladimir got his education from his Jewish relatives and was later instigated to take revenge on his relatives (on father line) who freed the town of Lubitch (prince Oleg in 882) from the influence of Malk and other Khazars. The idea was to explode from within the old pagan religion of Slavs by converting them to the export version Judaism - Christianity. http://www.smsinternational.org/article_christianization-slavic-world.html(英文) 偉大的韃靼利亞 Many Slavs who lived further to the east of Kievan Rus' remained loyal to the old pagan religion and called their territories Tartaria which is derived from the names of the children of their old pagan God Perun: Tarh and Tara. Under this name the big part of Euroasia was known to Europeans: 公元969年,弗拉基米爾大公的父親,基輔大公斯維亞托斯拉夫一世(https://en.wikipedia.org/wiki/Sviatoslav_I_of_Kiev)發兵征服了哈札爾帝國的首都——伊蒂爾(Итиль)。當哈札爾帝國終究風聲鶴唳,很多在當時已經皈依猶太教的哈札爾人紛纭逃往基輔(亞瑟・庫斯勒在他的著作《第十三支派》中認為哈札爾人材是基輔真實的開創者,斯拉夫人只是後來居上的征服者,不外那又是另外一個故事了),因為基輔在那時作為商業中間的主要性對他們極具吸引力。 In the original Old-Russian text of the chronicle Sermon on Law and Grace (_https://en.wikipedia.org/wiki/Sermon_on_Law_and_Grace) Vladimir was called a kagan. In a later Russian translation the word "kagan" was replaced by "prince". (Compare here the orginal Old-Russian excerpt with a later Russian translation: _https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE_%D0%BE_%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B5_%D0%B8_%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B8) During 12 years of forced Christianization 270 towns (out of 300) were destroyed and 9 million people (out of 12 million) were killed. Mostly olderly people were killed in order to erase the memory about the old pagan religion. Deprived of parents children were brought up in the Christian traditions, with the denial of all the great heritage of their ancestors. All connected with the old pagan religion was burnt and destroyed. After Vladimir there were many internecine feuds for new territories and so by the beginning of the 13th century several princely states were formed which is now known as Kievan Rus' (_http://www.britannica.com/topic/Kievan-Rus). Actually翻譯社 it's an artificial name created by historian М. Pogodin (М. Погодин) in his dissertation "About Origin of Rus" ("О происхождении Руси" ) in 1825 and promoted by German historians of allegedly Jewish origin Theophilus Siegfried Bayer, Gerhard Friedrich Müller and August Ludwig von Schlözer who actually rewritten the history of Russia in 18-19th centuries which we know today (as suggested in the article in Russian _http://energodar.net/nasledie/tartariya.html) http://gifakt.ru/archives/index/knyaz-vladimir-i-nasilstvennoe-kreshhenie-rusi/(俄文)
人們對弗拉基米爾大公的血統,強制斯拉夫人基督教化以及韃靼利亞在非俄語的其它說話中有什麼意涵都全無所聞。直到今朝,俄羅斯人都無從知道這些工作。
Check these articles and books for additional info and citations: 讀讀這些文章和書目可以瞭解更多信息和引用資料: 2013年,普京解密了關於韃靼利亞古老檀卷,並將它們ㄧㄧ交予俄羅斯地理學會(https://www.youtube.com/watch?t=56&v=_k97crlKPVs) See _https://en.wikipedia.org/wiki/Tatars Tartaria Magna 俄羅斯的強迫基督教化與偉大的韃靼利亞 單詞“韃靼”後來被扭曲成了“tatar” 就在弗拉基米爾與他的新邊境發生了屢次兩敗俱傷的鬥爭以後,數個土邦在13世紀初構成了基輔俄羅斯(http://www.britannica.com/topic/Kievan-Rus)。事實上,這是一個由歷史學家M・波戈(М. Погодин)在他1825年的論文《俄羅斯的發源》(ОпроисхожденииРуси)中發現出來的名字,我們今天所熟知的18-19世紀的俄羅斯歷史,其實都是被據信擁有猶太血統的提阿菲利斯・齊格弗里德・拜耳,格哈德・弗裡德里希・穆勒和奧古斯特・路德維希・馮・施洛澤這些德國歷史學所改寫過的(正如這篇俄文文章所述http://energodar.net/nasledie/tartariya.html) The emblem of Tartaria:
作為一名仍未成年的王子,他獲邀前去與他的叔叔達布蘭(馬爾卡的兄弟)一路共同治理大城市諾夫哥羅德。
拜見https://en.wikipedia.org/wiki/Tatars
來自: http://blog.xuite.net/kesaite/blog/413276214-%E4%BF%84%E7%BE%85%E6%96%AF%E7%9A%84%E5%BC%B7%E5%88%B6%有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯社
留言列表